The Fact About التغطية الإعلامية That No One Is Suggesting



بناء القدرات في مجال التغطية الإعلامية ومكافحة التضليل الإعلامي

بالإضافة إلى تحريرها من الناحية الإملائية، والكتابية، وذلك من أجل تجنب القذف والذم في الموضوع المطروح، وهو ما يجعل القارئ يركز على هذه الأخطاء دون أن يهتم بالحقائق الإخبارية المنشورة، كذلك لا بد من استخدام الألفاظ والتراكيب التي تكون معروفة من قبل القرّاء.

بدأت الانتقادات لوزيرة الداخلية نانسي فيزر بعدما قرّرت حظر مجلة «كومباكت» اليمينية المتطرفة وإغلاقها بحجة «حماية الديمقراطية والدستور». ولكن بعد أيام قليلة عادت محكمة لتقلب قرار الداخلية وتسمح للمجلة بالعودة إلى النشر.

الاعتماد على السلطات الرسمية في البلدان العربية كمصادر للمعلومات بخصوص وباء فيروس كورونا في تلك البلدان دون السعي لاستقاء المعلومات من الواقع، أو مساءلة التصريحات والإجراءات الرسمية لمعرفة الحقيقة أو سلامة الإجراءات وتناسبها مع حجم الوباء وآفاقه المستقبلية مقارنة بما حدث ويحدث في البلدان التي تفشى فيها الوباء.

كيف استخدم الإعلام البريطاني السائد إستراتيجيات التأطير لتكوين الرأي العام بشأن مجريات الحرب على غزّة وما الذي يكشفه تقرير مركز الرقابة على الإعلام عن تبعات ذلك وتأثيره على شكل الرواية؟

لا يزال النص ركناً مهما من أركان التقرير المقدم من خلال الوسائط المتعددة. في كثير من الحالات، تكون القصص مرتكزة على النص، ومدعمة بالصورة والصوت.

اندلعت احتجاجات واسعة في فرنسا بعد مقتل الشاب نائل مرزوق من أصول مغاربية على يدي الشرطة.

وعليه يتم اختيار وانتقاء المواد الإخبارية؛ وذلك وفقاً تفاصيل إضافية لمجموعة من المعايير الإعلامية والتي يكون متفق عليها عالمياً، بحيث تكون هذه القيم الإخبارية ملائمة ومتناسبة مع المعايير الذاتية للصحفي، ومن هذه المعايير: العرض، بحيث يقوم الصحفي بعرض كافة المواد الإخبارية التي بحوزته ومن ثمَّ تتم عملية مناقشتها، بحيث يكون ذلك من قبل الرؤساء في المؤسسة الإعلامية ومن ثمَّ يتم عملية البت بها، بحيث يتم الحكم عليها بالنشر أو عدم النشر.

أما السمة العامة لتغطية قناة العربية لفيروس كورونا مقارنة بالقناتين الأميركيتين، فهي تعامل قناة العربية مع مرض فيروس كورونا باعتباره جائحة في المقام الأول (أي أن التركيز يشمل كافة بقاع العالم خاصة بؤر التفشي وليس على بلد مقر القناة)، بينما تتعامل القناتان الأميركيتان مع الفيروس باعتباره وباء تفشى في الولايات المتحدة الأميركية في المقام الأول بالإضافة إلى تمظهراته كجائحة تعمُّ العالم بأسره. وانطلاقًا من هذا التوجه في التغطية، فإن تغطية القناة للجائحة تبدو عالمية وتثقيفية أكثر منها محلية منغمسة في التفاصيل.

وأخيرا، فإن العمل في غرفة أخبار التي تعتمد على الوسائط المتعددة يتطلب جهداً جماعياً. وكمثال على العمل الجماعي، ألق نظرة على "بيجنغ بيت"، وهو تقرير عن الصينيين في بكين وسان فرانسيسكو في الولايات المتحدة تم تقديمه بوسائط متعددة، ونشر على الموقع الاليكتروني لصحيفة "واشنطن بوست".

تتخذ التغطية طابع إعلام الأزمة، لأنها اشتدت بعد أن تفاقمت الجائحة وأثرت على السياسة والاقتصاد العالميين وانتقلت الإجراءات الاستثنائية إلى داخل العالم العربي، أي إن القناة لم تقم بدور فعَّال -خاصة على مستوى الإعلام الصحي- في تهيئة الجمهور للاستعداد للوباء عندما كان يضرب الصين (منشأ الفيروس) وينتقل إلى البلدان الأخرى.

يجب التركيز على التفاصيل المهمة وتأكد من أنها تبدو وكأنها فعالية لا يمكن تفويتها لتوليد التشويق.

ولتجنب المشاكل خلال العمل على القصة، يجب التخطيط مسبقاً. يجب أولا تحديد الأدوات التي ستسخدمها في جمع المعلومات، واختبارها مسبقا. طالما كان الصحفي ملماً بمعدات العمل والمصادر المتوفرة لجمع المعلومات، فسيكون مستعداً أكثر للعمل.

التغطية الإعلامية لقضايا اللاجئين: لبنان، الأردن، مصر والمغرب

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *